Újdonságok hírcsatorna
Cartaphilus Könyvkiadó

Indiai szenvedély - MORO, Javier

MORO, Javier

Indiai szenvedély

Eredeti cím: Pasión india
Fordította: Mester Yvonne

Terjedelem: 400 oldal
Ár: 3490 Ft
ISBN-szám: 978-963-266-245-9
Kiadás éve: 2012

Indiai szenvedély - MORO, Javier megrendelése

Fülszöveg:
„Haidarábád nizámja „tizenegyezer szolga felett rendelkezik, közülük harmincnyolcan kizárólag azzal foglalatoskodnak, hogy a gyertyatartókat porolgassák. Saját pénzt veret, s legendás vagyona csupán legendás fösvénységéhez mérhető. A Koh-i-Noor-on, a sosem látott gyémánton kívül, melyet papírnehezéknek használ, egy olyan fantasztikus ékszerkollekció birtokosa, amelyről azt mondják, az egész Piccadillyt ki lehetne rakni vele. Bőröndszám őrzi a temérdek, újságpapírba csomagolt rúpiát, dollárt és fontsterlinget. A patkányok hada, melynek e bankjegyhalom a kedvenc csemegéje, évente milliókkal csökkenti a vagyonát. ”
„[Gvájlor maharadzsája] olyannyira rajongott a vonatokért, hogy legyártatott egyet kicsiben, és a mozdonyok és vagonok egy színezüst sínen közlekedtek a palotában, a konyhák és a hatalmas étkezőasztal között. A kezelőpult ott volt, ahol ő éppen helyet foglalt. A maharadzsa különböző rudak, botkormányok, gombok és szirénák segítségével irányította a vonatok forgalmát, amelyek ételt, italt, szivart és édességet szállítottak.”

Javier Moro Lapierre spanyol apától és francia anyától született 1955-ben Madridban. Már gyermekkorában megfordult Afrikában, Ázsiában és Amerikában, s ez a tény meghatározta későbbi irodalmi ízlésvilágát. 1973 és 1978 között történelmet és antropológiát tanult Párizsban. Pályafutását újságíróként kezdte, majd 1992-ben megjelent első regénye, a Senderos de la libertad (A szabadság ösvényei). Következő művének, az El pie de Jaipur-nak (Dzsaipur lába, 1995) egy francia lány és egy kambodzsai fiú kapcsolata a kiindulópontja. 1997-ben publikálta a Las montañas de Buda (Buddha hegyei) című, tibeti témájú könyvét, melyet három, az olvasót Indiába elkalauzoló mű követett: az 1984-es bhopáli katasztrófáról írt Era medianoche en Bhopal (Éjfél volt Bhopálban, 2001); az Indiai szenvedély (2005), és a Ghandi család történetét elbeszélő El sari rojo (A vörös szári, 2008).



Visszhang
(olvasói vélemények)
Beleolvasok!
(letölthető )
A könyvről megjelent kritikák
Ajánlott linkek
  • Nincs feltöltött link.

1908. január 28-án egy tizenhét éves spanyol lány pazarul feldíszített elefántháton vonul be egy kis észak-indiai városba. A lakosság apraja-nagyja kisereglik az utcára, hogy lerója tiszteletét az újdonsült hercegné előtt. A tündérmese Anita Delgado, az ifjú andalúziai táncosnő és a dúsgazdag kapurthalai maharadzsa, Dzsagátdzsit Szingh esküvőjével kezdődik, majd fokozatosan kibontakozik egy két évtizedes, szerelemmel és ármánnyal átszőtt történet, melynek során feltárul előttünk a maharadzsák varázslatos világa, ahol az erotikus bacchanáliáktól kezdve a tigrisvadászatokon át a Rolls-Royce-gyűjteményekig a legkülönfélébb szemkápráztató dolgok ejtik ámulatba az olvasót. Megismerhetjük egy elszegényedett kisnemesi családból származó, félanalfabéta lány dicsőséges felemelkedésének históriáját, lelkének valamennyi rezdülését, örömteli és mély fájdalomba fojtott pillanatait. A huszadik század elejének egyik legizgalmasabb szerelmi kapcsolatáról mesélő regényben a dokumentarista hűséggel ábrázolt valóság szépen simul bele a szépirodalmi elbeszélés finoman szőtt, színes fátylába.

„– Hány felesége van Őfelségének?
– Úgy kétszázötven, de nem vagyok biztos a pontos számban. – Anita kifejező tekintete láttán a nizám hozzáfűzi:
– Nagyapámnak háromezer asszonya volt. Apámnak nyolcszáz. Látja, hozzájuk képest igen szerény ember vagyok…”