Újdonságok hírcsatorna
Cartaphilus Könyvkiadó

Szoba kilátással - FORSTER, Edward Morgan

FORSTER, Edward Morgan

Szoba kilátással

Eredeti cím: A Room With A View
Fordította: Borbás Mária

Terjedelem: 304 oldal
Ár: 2800 Ft
ISBN-szám: 978-963-266-251-0
Kiadás éve: 2012

Szoba kilátással - FORSTER, Edward Morgan megrendelése

Fülszöveg:
E. M. Forster gazdag életművet hagyott az utókorra. Végigélte csaknem a teljes 20. századot, hat regényt írt, többkötetnyi novellát, útirajzot, librettót és forgatókönyvet. Ismert és sikeres rádiós előadó is volt, de a cambridge-i Trinity College-ban is tartott előadássorozatot; ebből állt össze később A regény aspektusai című irodalomelméleti munkája. Cambridge nemcsak szellemi értelemben, hanem a valóságban is az otthona volt, ennek köszönhető művészi, intellektuális és szexuális emancipációja. Egyetemi tanulmányai táplálták vonzódását az ókori görög és római kultúra iránt. Másik fontos élettapasztalata és kötődése India: az 1920-as évek elején Dewas maharadzsájának személyi titkáraként dolgozott, itteni élményei inspirálták útirajzai egy részét és az Út Indiába című regényét. Forster írásai több szállal kötődnek a századelő, az Edward-kor regényirodalmához, de szellemi rokonságban állnak a 18. századi elődök, elsősorban Jane Austen és Laurence Sterne műveivel. Később közel került a modernizmushoz, Virginia Woolf és Lytton Strachey köréhez. Regényei és novellái a modern lélekábrázolás mestermunkái, melyekben a társadalmi látszat és valóság, a konvenciók és egyéni vágyak, ambíciók összeütközésének drámája bontakozik ki.

A XX. század elején tisztes turisták népesítik be az Itáliát „felderítő” angolok kedvelt találkozóhelyét, Firenzét. Akárcsak a kor számos utazója, ők is Itália ege alatt kívánják megtalálni a kedvükre való kilátást vagy műemlékeket, de Firenze néhány meglepetésben is részesíti a századforduló szerény, középosztálybeli divatjának hódoló angolokat…
A regény második részének helyszíne már egy angol kisváros, azon belül egy tisztes polgári otthon, ám a szereplők, a sors különös szeszélye folytán, szinte azonosak a „kilátás nélküli” firenzei szobák egykori lakóival.
A képet a társadalmi formákat tiszteletben tartó angol úriember árnyalja, aki akarva-akaratlanul elintézi, hogy a tisztes úriház nyugalmas rendje a feje tetejére álljon.
A Szoba kilátással a harmadik – és talán a legnépszerűbb – Forster „olasz regényei” közül. A történet, amelyben az író szeretetteljes karikatúrával szolgál a konvenciók rabságát voltaképpen élvező vagy onnan éppenséggel kitörni vágyó honfitársairól, a James Ivory által rendezett filmváltozatban is nagy sikert aratott.

Forster világhírű regényét most új fordításban kínáljuk olvasóinknak.



Visszhang
(olvasói vélemények)
Beleolvasok!
(letölthető )
A könyvről megjelent kritikák
Ajánlott linkek
  • Nincs feltöltött link.

„– A Signorától ez méltánytalan volt – szólt Miss Bartlett –, igazán méltánytalan. Déli szobákat ígért nekünk, kilátással, közvetlenül egymás mellett, mire tessék: udvarra néző, udvarra néző északi szobák, méghozzá messze egymástól. Jaj, Lucy!
– Ráadásul mennyire közönséges ez a Signora – tette hozzá Lucy, akit a Signora kiejtése váratlanul ért, és még jobban elkeserített. – Mintha Londonból szalajtották volna. – Az asztalnál ülő angolok két sorára nézett, és a fehér vizesüvegek és vörös borospalackok sorára közöttük, meg a fal sovány dekorációjára: az angolok mögött, a megboldogult királynő és a néhai Koszorús Költő súlyos keretben függő arcképére, valamint az anglikán templom hirdetményére (Cuthbert Eager tiszteletes, Dr., Oxf.). – Charlotte, te nem úgy érzed, mintha csak Londonban volnánk? Alig hiszem, hogy mi minden vár itt ránk. Biztosan csak azért, mert az ember annyira fáradt.
– Ez a hús szerintem már kifőtt a levesben – vélte Miss Bartlett, és letette a villáját.
– Én az Arnót akarom látni. A Signora a levelében azt ígérte, az Arnóra nyílik a kilátásunk. A Signora roppant méltánytalanul járt el. Igazán felháborító!”